80년대 중반에 `Ticket to the tropics',
'Love Is In Your Eyes' 라는 아름다운 노래들로
국내에서 많은 사랑을 받은 타고난 미성의
네델란드 최고의 팝 가수 제럴드 졸링이
1987년에 발표한 2집 앨범 'Sea of love' 에 수록된 곡입니다.
스페인들에게 흐르는 정열적인 피를 지녀 항상 새로운
삶을 쫓아 이곳저곳을 짚시처럼 떠돌아 다녀야 하는
자신의 인생을 노래하고 있는 곡으로
앞부분의 전주와 후주가 돋보이는 곡.
Gerald Joling-Spanish Heart
Oh we all have gypsy blood within our veins
우리는 모두 우리의 혈관 속에 집시의 피를 가지고 있네
And I can"t stay too long at the same place
그리고 난 같은 곳에 오래 머무를 수 없네
So I laughed it life to tie me down
그래서 난 나를 얽매는 삶을 배웠었네
And I"m the searching kind that must get round
그리고 난 방랑할 수밖에 없는 어떤 종족이네
I have been to every corner of the world
난 세상의 모든 구석구석까지도 가보았다네
Found the passion of many different girls
다양한 여자들의 여자들의 열정을 보았고
I enjoyed a sight of Paris in the spring
봄에는 파리의 풍경을 즐겼었지
was a begger but I"ve always felt a king
난 가진 게 없었지만 언제나 왕이 된 듯한 기분이었었네
When I hear the cold wind calling my name
차가운 바람이 나를 부르는 소리를 들을 땐
It"s the time that must I go
내가 떠나야만 하는 시간이었지
Though it hurts we have to part
우리가 떨어져 있다는 게 마음 아플지라도
Cause my life"s a traveling show
and I"ve got a spanish heart
왜냐하면 내 삶이 방랑극이고
내가 스페인의 마음을 가졌기 때문이지
we all got a master plan that guides us
우리는 모두 우리를 이끌어줄
제대로 된 계획을 가졌었지
We all have a heart that leads the way
우리는 모두 길을 이끌어줄 마음을 가지고 있고
We all have our dreams memories of yesterday
우리는 모두 어제의 꿈의 기억을 가지고 있지
It"s the time that I must go
Though it hurts we have to part
우리가 떨어져야만 하는 게
마음아프지만 내가 떠날 시간이네
Cause my life"s a traveling show
and I"ve got a spanish heart
왜냐하면 내 삶은 방랑극이고 난
스페인의 마음을 가졌기 때문이지
|